Ата написав:Як описати щит такої форми? В описі зазначено, що то іспанський щит, але ж то небо і земля
Взагалі не треба використовувати таких визначень, як "іспанський", "французький" чи "німецький" щит. Так, такі "національні" прив'язки "гуляють" у літературі, але ці визначення є надуманими й не відповідають реальному впровадженню різних форм щитів у геральдичну практику. Я вже публікував різноманітні форми щитів, які використовувалися на печатках українських міст в ХV-ХVІІ ст. (Українська міська геральдика. - К., Львів, 1998. - С. 33). Всі вони різні.
Якщо вже виникає особлива потреба описати форму щита, то треба це подавати за геометричними ознаками. Якщо мова про герб Іршавського району, то щит можна назвати "фігурним, заокругленим знизу". З цим гербом інша проблема: зовсім не зрозуміло що то за золота "облямівка" по периметру - чи це геральдична фігура (бордюр), чи попросту автор так "щиро" дав контур щита.


- shields.jpg (26.54 Кб) Переглянуто 10144 разів